Categorias

Newsletter

http://chocoladesign.com/wp-content/uploads/2014/10/logo-infografico-dest1.jpg
Design

Logo, logotipo ou logomarca? A batalha final

Esse infográfico vai resolver de uma vez por todas as suas dúvidas (e gerar discórdia)!


Este é o típico post criado para gerar briga entre designers e publicitários: a tentativa de bater o pé e dizer “essa é a definição e pronto!” apenas pra receber como resposta “mas a outra palavra está no dicionário, então ela é válida!”. Então, afinal de contas, qual o correto? Logo, logotipo, ou logomarca?

Sim, existem muitos designers, profissionais de marketing, comunicadores e publicitários que utilizam o termo “logomarca”, mesmo com muita gente torcendo o nariz ao ouvir. E, sim, esse termo existe no dicionário. Mas é só no Brasil que este termo existe; o restante do mundo utiliza variações das palavras logo, logotipo ou marca – mas nunca logomarca.

É uma discussão besta? É. Vai mudar em algo? Provavelmente não. Mas por que não tocar nesta ferida novamente e gerar uma discussão que com certeza terá a participação dos dois opostos – os que defendem religiosamente a utilização da palavra “logomarca” e os que acham que essa palavra é uma invenção sem sentido?

Eu criei esse infográfico para que você entenda a origem das palavras que mais geram discussão na comunidade do design, o que talvez possa trazer alguns dados mais completos para a polêmica. Sim, nós sabemos que é uma disputa quase religiosa…

 

Logo, logotipo ou logomarca? Um infográfico

Eu sei que muita gente não vai concordar comigo, ou vai ignorar isto e simplesmente surgir com outros fatos. Entretanto, se você ainda tem dúvida se deve utilizar logo, logotipo ou logomarca, sugiro que respire fundo e utilize o fluxograma abaixo:

Quando devo usar a palavra logomarca, logo ou logotipo?

Eu sei que isto deve(ria) colocar um ponto final na discussão, mas convido aos que são contra e a favor do uso do termo “logomarca” para mostrarem a sua própria opinião na sessão de comentários abaixo. E confesso que há bons argumentos e uma ótima discussão surgindo. Entretanto, meus caros, vamos manter o nível e ser adultos!

FIQUE ATUALIZADO !

Insira aqui o seu email para receber gratuitamente as atualizações do blog!

I will never give away, trade or sell your email address. You can unsubscribe at any time.


    • Aline Alves

      Kkkkkkkkkkkkkk adorei o fluxograma

    • Christopher Rocha

      Também. ahahhaa

    • Canha sendo Canha, hahahaha. Ótimo post!

    • Luis Fernando

      Marketeiros também é errado. Além de ser pejorativo.

      • Leandro D’Ippolito

        Sou graduado em Marketing e não me importo em ser chamado de marketeiro. Não acredito que o termo seja pejorativo. Qual outro termo? Profissional de marketing? Marketólogo? Publicitário?

        • Luis Fernando

          É, pejorativo é uma palavra forte haha… Mas acho que um termo melhor seria Marketólogo ou Profissional de marketing mesmo.

        • Victoria Rech Barro

          Também acho pejorativo, inclusive isso que nosso professor de Marketing nos ensinou na faculdade. Termos finalizados em “eiro” geralmente tem um significado pejorativo, ex: “bueiro”, “fuleiro”, “farofeiro”, etc. Mas claro, isso não é oficial, assim como você é profissional da área e não considera pejorativo, tem pessoas que consideram.

          A Veja publicou um artigo interessante sobre o assunto: http://veja.abril.com.br/blog/sobre-palavras/cronica/marqueteiros-e-marquetistas/

          Abs

          • Emerson Guerra

            Padeiro, pedreiro, leiteiro, caseiro, porteiro, marceneiro, copeiro, confeiteiro, joalheiro, relojoeiro e eu poderia continuar a escrever uma infinidade de profissões que levam “eiro” no fim. Para mim não tem nada de pejorativo, é simplesmente um sufixo que indica que a pessoa exerce uma profissão.

            • Victor Del Rio

              Quem se destaca no campeonato é artilheiro e às vezes quem descobre ele é o olheiro.

          • George Almeida

            Micreiro!

    • DanielLemes

      hueaheuah Já dei essa explicação no meu site e apareceu alguém com uma longa explicação tentando validar o “logomarca”. É uma disputa quase religiosa.

    • Walber Batista

      Prefiro usar apenas o termo marca

      • Irmão, você leu a matéria? Essa definição é só no Brasil. NUNCA use Logomarca!!!

        • Irmão, você está na Croácia? Não tô dizendo que TEM que usar, to dizendo que gourmetizar termos é pequeno demais.

          • Haaretz

            Se existe presidenta no dicionário, por que não existir logomarca? Agora, “gourmetizar” não existe. 🙂

            • Renan Moura

              prazer, neologismo.

        • [M]

          Nenhuma definição brasileira deve ser válida?

      • Matheus Montagnini Cardozo

        justamente, Cidão. mandou bem.

      • Daniel C.

        Esse dicionário é de Portugal, tá?

      • Ferreira Felipe

        Esse é um significado atribuído… assim como o significado de algumas palavras em determinadas regiões… o que não quer dizer que sejam usadas tecnicamente… exatamente porque elas não têm significado expressivo… usar a palavra logomarca não significa nada além de denotar desconhecimento da literatura específica…

    • NUNCA use Logomarca. Logo = Marca / Marca = Marca : Marcamarca

    • thiagogothai

      Já deve porrada na faculdade por causa disso haha. Meu professor de direção de arte explicou que “logomarca” não deve ser usado, mas como todo mundo já usa o termo a gente podia parar de viadagem e usar lgomarca sim! Discordo completamente, como profissionais de comunicação devemos dar os nomes corretos aos bois. Então prefito usar marca, logo ou logotipo.

    • Luis Felipe

      Reflexão: O mundo inteiro fala inglês e o mundo inteiro diz “brand logo”, tradução literal de logo+marca. O mundo inteiro está errado? Inúmeros sites usam o termo “brand logo”, inclusive grandes sites, como Brands of the World, Web designer depot e Ad Week. (procurei no Google)
      Minha versão é que, apesar do termo “marca” ter origem em outro idioma, a palavra é em português e sempre foi usada, bem antes do termo “logo” surgir no mundo da publicidade e ser incorporado no nosso dicionário. Sendo assim, o termo logo foi adicionado ao nosso significado de marca, não ao significado de origem germânica. Marca em português significa algo utilizado para identificar alguma coisa e distingui-la dos demais. Então logomarca seria igual a “significado de um elemento de identificação”.
      Isso faz sentido pra mim.

      • Leandro D’Ippolito

        Bela reflexão. Gostei do ponto de vista. Mas ainda acho mais fácil chamar de logotipo.

      • Pela tua lógica (muito boa, por sinal), o correto seria usar logo marca separado.

      • Roberto Dias

        Boa reflexão !

      • Ferreira Felipe

        Isso é coisa de marketeiro… tem nada a ver com design…

    • André Silva

      Acho que de qualquer jeito que chamar ta certo, porque esse nome logomarca foi uma coisa que já enraizou e a maioria da pessoas conhecem por esse nome, Não importa tanto o significado das palavras o que importa mesmo é que quando alguém fala logomarca vc já sabe ao que se refere, é como chamar vou comprar um MAÇÃ, não tem significado algum, porque o correto seria dizer APLLE, mais não é a mesma coisa, o significado da palavra APLLE é maçã, não faz sentido chamar vou jogar no meu MAÇÃ assim como as traduções mostradas assim já que todo mundo está abtuado, mais temos que acompanhar a maioria e se a maioria dizer logotipo eu vou seguir.

      • Michel Leon Delespinasse

        Cara… você não sabe diferenciar “mas” de “mais”, não sabe escrever “Apple”, ou “habituado”, nem pontuar corretamente e não consegue manter uma ideia concisa do início ao fim de forma a se fazer entender com um argumento bem construído. Como você espera, em uma discussão sobre “a forma correta de escrever algo”, que as pessoas considerem alguma coisa boa em seu comentário?
        Apesar disso, eu consigo extrair um ponto positivo do que você disse que aprendi na faculdade e na vida sobre comunicação linguística. Muitas vezes não importa muito se o termo usado está correto ou não, o mais importante é comunicar. Se foi entendido, fez o papel da comunicação, a informação foi passada. Claro, há limites para isso, pois muitas vezes ao errar um termo acaba distorcendo-se a informação. Como no ditado, “trocando alhos por bugalhos”.
        Como designer, não gosto muito quando falam “logomarca”, mas especialmente quando isso vem de alguém envolvido com a profissão de designer ou algo relacionado. Contanto, se ouço um leigo, ou uma pessoa por fora dos conceitos e termos tradicionais do setor, não dou muita atenção e relevo tranquilamente, pois não importa o termo, no final a pessoa comunicou e se eu for tentar corrigi-la de tal fato, corro o risco tanto de perder tempo, quanto de criar antipatia. Agora, imagine você ficar corrigindo um cliente leigo de algo que não tem importância no final? Pode-se estragar um bom relacionamento por pouca coisa, não é mesmo?
        Ainda assim, prefiro usar o termo “logo”, ou “marca”. Nem “logotipo” gosto muito de usar, mas eventualmente uso.

    • Juan

      Adoro etimologia, mas quem se importa? Se trata de apenas uma curiosidade, de onde a palavra veio. O que importa é o uso que as pessoas adotam, é a comunicação clara. Se todo mundo usa a expressão “logomarca” para se referir à mesma coisa, É LOGOMARCA. Se amanhã quiserem chama-la de BERINGELA, ótimo, vou criar a beringela pra quem contratar. Qual o problema?

    • Juan

      “Logo Marca” entendo que é o significado da marca. Ou seja, o símbolo que traduz a impressão da marca. Não acho ambíguo não, nem sem sentido como o artigo argumenta. Sim, pode ser interpretado como “o significado do significado”, mas não é ambíguo, pois o primeiro se trata do aspecto de traduzir visualmente, e o segundo da marca em si, do que a marca significa.

    • Melo

      Quanta viadagem na mesma página! “Ain, não existe logomarca.” Foda-se! Se tiver um senso comum do que significa… Use! E se não quiser usar, não usa! Mas não venha encher o saco de quem usa ou deixa de usar… Simples.

      • Macs Alves

        É isso aí. Vc digita logomarca e aparece 3 milhões de resultados. Aí vem esses caras e querem mudar a cor da terra.

    • Frank Sousa

      Pra que dar significado a palavra Marca, se ela já tem significado? Porque não usar somente marca? Eu uso somente marca e nunca tive dores de cabeça por causa disso.

    • Pedro Gabriel

      caralho que frescura, isso não vai aumentar nem diminuir o lucro de um do outro falando certo ou “”errado””, vocês gostam é de polemica pra criar publico, se for pra ser assim, eu estou de dieta e o resto do mundo vai ter que comer salada também –‘

    • Macs Alves

      Perfeito. O argumento que só no Brasil é utilizado, é um absurdo. Temos centenas de palavras que são só utilizadas por aqui. Marka é símbolo, marca, e não “significado.” “Tipos” é letra. Portanto marca+tipo é LOGOMARCA.

      Logotipo é que é “papavras-palavras” ou “Tipo+ palavra” ou seja, logos só com letras, sem um elemento distinto.

      • Rafael Niess

        Discordo. Logo e Marca são palavras que significam a mesma coisa: “significado” (é só ler lá em cima). Logotipo, é uma especificação de que essa logo é representada somente por tipologia, tendo empresas que utilizam das duas formas.

        Já Logomarca, apesar de terem colocado no dicionário, é um pleonasmo vicioso, e vai contra a norma culta da língua portuguesa. É como subir pra cima, sair pra fora….

        E o fato de terem colocado a palavra presidenta no dicionário como falaram um pouco acima só mostra como estamos assassinando a nossa língua. Presidente não tem variação de gênero, e portanto, não existe presidenta, isso foi coisa do Lula que só estudou até a 3ª série e acha que regras não são importantes.

        • Luciano Angelotti

          Discordo duplamente de você.
          Sobre o termo presidenta, ele já existia nos dicionários portugueses antes mesmo da criação do Brasil.
          Sobre o logotipo ou logomarca serem pleonasmo.. Ambos são pleonasmos. O que o autor do gráfico ignora (por opção ou não) é que “Tipo” não significa só “imagem”. Uma imagem sem significado não é um tipo. Um tipo é uma Imagem que significa algo. Assim como “marca” é o significado de uma imagem. Sendo assim… Logomarca = Significado do Significado da imagem, Logotipo = Significado da imagem que significa.
          Sobre a questão da região de onde as duas palavras são: grande coisa. “Logo” e “Tipo” são de dois períodos completamente distintos da Grécia. Nenhuma das duas regiões (germânica ou grega) tem nada em comum com a nossa (latim), ambas são “importadas” então eu só deveríamos reconhecer quem prega que um ou outro termo tenham que ser oficializados somente por causa da origem da palavra se essa mesma pessoa não use, no dia-a-dia termos como “cropar”, “deletar”, “printar” e por aí vai…

          E pra finalizar… Eu acho que esses assuntos devem ficar nas mãos dos profissionais especializados em resolve-los. Do mesmo jeito que o designer entende mais de desenvolvimento de marca do que o “sobrinho do paint”, o pessoal de linguas entende mais de etimologia das palavras do que designer. Logo (com o perdão da expressão grega) eu aceito tanto a opinião do “tio do Paint” quanto do designer pica das galáxias que trouxe esses termos sem nenhuma pesquisa aprofundada.

    • Macs Alves

      O argumento que só no Brasil é utilizado, é um absurdo. Temos centenas de palavras que são só utilizadas por aqui. Marka é símbolo, marca, e não “significado.” “Tipos” é letra. Portanto marca+tipo é LOGOMARCA.

      Logotipo é que é “papavra-palavra” ou “Tipo+ palavra” ou seja, logos só com letras, sem um elemento distinto.

    • Macs Alves

      Eu uso esse termo e me incomoda tendo um monte de gente que não se aprofunda na questão, criticando. Já ficou claro que são milhões de pessoas que usam esse termo no Brasil, inclusive o governo, indústrias, setor de serviços, todos.

      Essa crítica ao termo vem de desocupados da área, que acham mais fácil seguir a manadinha dos designers que se acham, do que seguir o mercado e o mundo que muda e evolui.

    • Macs Alves

      Completando, já ficou claro que são milhões de pessoas que usam esse termo no Brasil, inclusive o governo, indústrias, setor de serviços, todos. Os brasileiros criaram o termo, é semanticamente correto. É um termo mais abrangente e provoca a distinção entre logotipo (marca feita de letras características) e logomarca (marca composta de um símbolo ou elemento distinto+letras). O mundo evolui. A palavra DESIGNER é um conceito tão “recente” como LOGOMARCA. Acho que designers que criticam o termo não percebem que estão dando um tiro no pé da profissão.

      • Bilubilu

        Desocupado é você que não se cansa de postar!

    • Beto Mello

      gostei da discussão, mas realmente isso aqui e como religião mesmo não vai mudar a opinião de quem quer que seja
      mas gostei e me tirou muita duvidas valeu…

    • Alle

      Eu uso Logomarca quando quero falar sobre determinada marca.

      Logotipo = pictográfico ou tipográfico. Quando quero brifar o tipo de logo.

      fim.

      • Bilubilu

        O INPI, órgão responsável pelo registro de MARCAS e PATENTES, não usa o termo logomarca, ele usa apenas MARCA! será por quê né? FIM.

    • Primus Primus

      ridimaiskara com o fluxograma mesmo kkkkkkkk, extremamente divertida a forma de transferir a mensagem ao leitor

    • Muito bom! AMO VOCÊS!

    • Érica Dantas

      Diga isso para o meu professor de designer kkkk

    • Felipe Almeida

      nss vim pesquisar isso pq hj meu professor de design disse logomarca ‘-‘

      estou começando a duvidar se ele realmente entende disso

    • Luciano Angelotti

      Eu penso o seguinte, devíamos levar em consideração a opinião de quem estuda o assunto antes de tudo (que nesse caso é etimologia e não design gráfico).
      Se logomarca é pleonasmo, logotipo é tão pleonasmo quanto. O que o autor do gráfico ignora (por opção ou não) é que “Tipo” não significa só “imagem”. Uma imagem sem significado não é um tipo. Um tipo é uma Imagem que significa algo. Assim como “marca” é o significado de uma imagem. Sendo assim… Logomarca = Significado do Significado da imagem, Logotipo = Significado da imagem que significa.
      Sobre a questão da região de onde as duas palavras são: grande coisa. “Logo” e “Tipo” são de dois períodos completamente distintos da Grécia. Nenhuma das duas regiões (germânica ou grega) tem nada em comum com a nossa (latim), ambas são “importadas” então só deveríamos reconhecer quem prega que um ou outro termo tenham que ser oficializados somente por causa da origem da palavra se essa mesma pessoa não usasse, no dia-a-dia termos como “cropar”, “deletar”, “printar”, “mouse”, “cloud” e por aí vai…

      E pra finalizar… Eu acho que esses assuntos devem ficar nas mãos dos profissionais especializados em resolve-los. Do mesmo jeito que o designer entende mais de desenvolvimento de marca do que o “sobrinho do paint”, o pessoal de linguas entende mais de etimologia das palavras do que designer. Logo (com o perdão da expressão grega) eu aceito tanto a opinião do “tio do Paint” quanto do designer pica das galáxias que trouxe esses termos sem nenhuma pesquisa aprofundada.

    • Walciley

      Então vamos jogar dos dicionários fora hehehe
      Pois segundo o “michaelis” logomarca
      lo.go.mar.ca
      sf (logo(tipo)+marca) Propag Desenho que simboliza e identifica graficamente uma empresa ou instituição, constituindo a sua representação formal.

    • Marcela Giacomo

      Ahhhhh, pra acabar com essa palhaçada de opiniões, a partir de agora vou usar “marcamarca” e ser diferente = hipster

    • Cesar Bregantin

      Nem logo, nem marca, nem logotipo… Assinatura Visual da Marca. 😉

    • [M]

      Logo tem como símbolo que representa uma instituição ou empresa
      Marca se pode entender como o nome da instituição.

      Poderia dizer que é conjunto do símbolo que representa a instituição com o seu nome …

      Claro logo tipo pode ser usado, mas é de mais fácil entendimento logomarca, desenho que simboliza o nome da empresa.

    • Paulo Cesar

      Ótimo artigo, parabéns, nuca usei o termo logomarca, mas a minha opinião não faz diferença, o que importa é a ideia do que se deseja criar, se vão chamar de logo, logotipo, logomarca ou simplesmente marca é algo que pra mim é irrelevante. Mais uma vez parabéns pelo artigo!

    • Gilson José

      Isso lembra ao se falar ‘Subir pra cima’ ou ‘Descer pra baixo’ ou mais ainda o que me incomoda muito em peças na área de informática principalmente em anúncios, ‘LCD de cristal liquido’, ou seja, redundante. Se vc vai subir, é claro que é pra cima e se é LCD (Liquid Crystal Display) pra que adicionar ‘de cristal liquido’? Se é LCD é de cristal liquido.

    • Álvaro Luiz

      se for considerar a etimologia n tem oq discutir, ‘logomarca’ é errado. porém no “popular do brasil” é entendido como certo.
      pois entendemos ‘marca’ como sendo o nome da empresa. exemplo “De q marca é essa roupa? É da marca tal”.
      e logo (n confundir com ‘rápido’ kkk) se sabe q é um desenho, algo q representa a empresa.

      então no popular ‘logomarca’ significa “o desenho da marca(que é a empresa)”.

      eu como Designer fico meio na dúvida na hora falar com o cliente. sei q ‘logomarca’ n é tecnicamente certo, mas sei q ele vai entender oq é. se eu falar só ‘logo’ pode n ser entendido de primeira, assim como logotipo, q pode pensar q é outra coisa. e ter q explicar a diferença.

      Mas tem tb o ‘símbolo’ q tecnicamente é algo q remete a outra coisa por convenção. exemplo: a cor verde é tida como símbolo de esperança embora n tenha originalmente relação nenhuma com ela.
      então, uma empresa pode ter um desenho (sem nome) reduzido q remeta a sua empresa. como o simbolo da nike (sem o nome).

      mas chamar de ‘símbolo’ um desenho que tem tipografia aí já é errado. mas popularmente chamamos de símbolo qlqr desenho de uma empresa. por exemplo o desenho da coca-cola q é tecnicamente um logotipo, mas popularmente chamam simplesmente de símbolo tb. embora o símbolo da coca seria somente a faixa ondulada branca que corta o fundo vermelho, pois mesmo sem o nome escrito remetemos à coca-cola por que já conhecemos de tanto ver.

      moral da história; os profissionais devem saber a diferença de cada um desses conceitos.
      mesmo que falem/digitem os termos errados para melhor ser entendido, é importante saber que está falando o popular, e se quiser pode alertar aos leigos a diferença técnica q existe entre eles.

      Alguns designers preferem evitar o popular pra não correr o risco de pensarem que é um profissional ruim por supostamente não saber a diferença.

    • Paulo Fodstron

      Prezado Canha, falar em FINAL quando se trata de tema ligado ao conhecimento é algo pouco prudente, se há algo em constante mudança a milênios, esse é o conhecimento. Sugiro revise o significado de Logos em seu infográfico, falar em termo grego e design gráfico é um absurdo histórico, afinal estão separados por cerca de 4 a 5 mil anos…. logos no sentido grego significa conceito, idéia, pensamento. Outra lacuna em seu infográfico é desconhecer o que há de específico sobre o tema na língua portuguesa; em nossa língua embora a palavra tipo descenda do latim typos, tipo em português também significa letra, o que conduziria o entendimento da expressão a outro caminho, por exemplo, uma criação Alltype poderia ser muito bem chamada Logotipo, por outro lado logotipo utilizado em uma criação sem letras seria errado nesse caso logomarca talvez fosse mais apropriado já que uma mancha gráfica sem palavra(s) não poderia ser tipo.

    • Ferreira Felipe

      Tipo enquanto símbolo gráfico, referentemente a letra é TIPOGRAFIA… tipologia é estudo de tipos, mas os tipos os mais diversos, tais como tipos de cadeiras, tipos de casas, tipos de carros etc. portanto é inadequado como um jargão, porque existe uma palavra específica para esse tipo específico de coisa (letras): TIPOGRAFIA…

    • Ferreira Felipe

      kkkkkkkkkk disse nada com nada rsrs é só um maria vai com as outras kkkkk